Ik ben benieuwd naar de betekenis van Complement of

Antwoord van de moedertaalspreker
Rebecca
Hier betekent Complement of'het wapen is indrukwekkend en van de hoogste kwaliteit'. Complementmiddelen om aan te vullen.

Rebecca
Hier betekent Complement of'het wapen is indrukwekkend en van de hoogste kwaliteit'. Complementmiddelen om aan te vullen.
04/08
1
Wat betekent Pigment? Verwijst het naar een kleur of patroon?
Ja dat klopt. De pigmentverwijst hier naar kleuren, dit zijn natuurlijke pigmenten die in dieren en planten voorkomen. In deze video zeg ik dit om te wijzen op de kenmerkende roze kleur van het gezicht en de billen van de aap. Voorbeeld: This cloth is dyed with natural pigments. (Dit kledingstuk is geverfd met een kleurstof.) Voorbeeld: Humans naturally have varying levels of pigment in their skin, allowing for different skin tones to exist. (Mensen zijn van nature huidgepigmenteerd, dus er zijn veel verschillende huidtinten)
2
Wat is het verschil tussen Goal en objective? Zullen ze elkaar altijd kunnen vervangen?
Goalen objectiveworden vaak door elkaar gebruikt, toch? Ze lijken vooral op elkaar omdat ze allebei verwijzen naar wat een individu wil bereiken, maar in feite hebben ze subtiel verschillende nuances. Met andere woorden, ze kunnen niet altijd door elkaar worden gebruikt. (Natuurlijk wijzen beide op het gewenste resultaat van een actie.) Allereerst verwijst goalsvaak naar de resultaten of prestaties van hard werken. Aan de andere kant is objectivesanders omdat het verwijst naar een specifiek doel naast vele andere doelen (goal)! Ook verwijst objectivemeestal naar kortetermijndoelen, terwijl goalverwijst naar langetermijndoelen. Met andere woorden, het langetermijndoel (goal) van het spel is om de rest van de groep te doden en het einde te halen! Voorbeeld: I want to achieve success in the field of fashion and design things no one has ever designed before. (ik ben succesvol in de mode-industrie en ik wil iets ontwerpen waar niemand anders aan heeft gedacht = een langetermijndoel, dus het is goal) Voorbeeld: I want to complete the sketches for my design project by the end of the month. (ik wil het ontwerp van het ontwerpproject eind deze maand afronden, = dit is een kortetermijndoel, dus het komt overeen met objective)
3
Wat is het verschil tussen Locken lock-up?
De lockbetekent hier het sluiten of vergrendelen van iets, zoals een deur of een doos, met een apparaat. Voorbeeld: He always locks his car when he parks it. (Hij moet zijn autodeuren op slot doen elke keer dat hij parkeert) Voorbeeld: I can't get inside. The door is locked. (Ik kan niet naar binnen, de deur is op slot.) Aan de andere kant heeft lock-upverschillende betekenissen, waarvan de eerste is om iets op te sluiten. Voorbeeld: He was locked up for stealing. (Hij zat in de gevangenis wegens diefstal) Voorbeeld: She's been locked up for over thirty years for murder. (Ze zit al meer dan 30 jaar in de gevangenis voor moord) En het betekent iets vergrendelen of beschermen. Voorbeeld: Remember to lock up before you leave. (Vergeet niet om het te vergrendelen voordat je vertrekt.) Voorbeeld: She locks up the store every night. (Ze doet haar winkel elke nacht op slot.)
4
Wat betekent under my breath?
Under one's breathbetekent heel zachtjes, bijna onhoorbaar spreken. Voorbeeld: I could hear her singing under her breath during class. (ik hoorde haar zachtjes zingen in de klas) Voorbeeld: I started cursing under my breath when I saw the news. (Toen ik het nieuws zag, begon ik zachtjes te vloeken.) Voorbeeld: He whispered under his breath, I have to go. (Hij fluisterde zachtjes: "Ik moet gaan."
5
Wat is het verschil tussen No matteren don't matter?
Allereerst is don't mattergrammaticaal onjuist jargon, dus doesn't matteris correct. Ook kunnen doesn't matteren no matterdoor elkaar worden gebruikt, en dat is wat in dit nummer werd gebruikt. Dus voor dit nummer betekenen deze twee uitdrukkingen hetzelfde. Maar ze kunnen niet altijd uitwisselbaar zijn, dus wees voorzichtig bij het gebruik van deze uitdrukkingen. Ja: A: Do you want me to order pizza, or chicken? B: It doesn't matter; they both sound good to me. = A: Do you want me to order pizza, or chicken? (Pizza of kip?) B: No matter; they both sound good to me. (Alles is in orde, beide zijn goed.) Er zijn twee opties, en als je van beide houdt, is het beter om doesn't matterte gebruiken dan no matter om het eruit te laten zien als een moedertaalspreker. No matterwordt vaak gebruikt als je iemand wilt geruststellen als er iets ergs gebeurt. Ja: A: Sorry about your test results.(Wat als de testresultaten slecht zijn.) B: No matter – the teacher said I could retake the test. (Het is oké, want de leraar zei dat je een extra test kunt maken.)
Maak de expressie compleet met een quiz!