Verwijst shepherdletterlijk naar honden? Of is het een gelijkenis over de Bijbel?

Antwoord van de moedertaalspreker
Rebecca
Natuurlijk zou dit een bijbelse analogie kunnen zijn, maar ik denk dat dat onwaarschijnlijk is. Dit komt omdat de herder (shepherd) verwijst naar de persoon die voor de schapen zorgt. Aan het begin van de video kun je zien dat hij de ander vergelijkt met een flockof kudde schapen. Met andere woorden, net als een herder die voor zijn schapen zorgt, kan hij worden geïnterpreteerd als iemand die deze jongen leidt. Voorbeeld: The shepherd had to move his flock of sheep because of the rain. (Vanwege de regen moest de herder zijn kudden verplaatsen) Voorbeeld: Always be a shepherd, never the sheep. (Wees een herder, maar geen schaap = d.w.z. wees een leider, maar niet ondergeschikt aan hem)