student asking question

Kun je me een voorbeeld geven van 'off the deep end'? Wat betekent het nog meer?

teacher

Antwoord van de moedertaalspreker

Rebecca

De Off the deep endhier is een metaforische uitdrukking. Letterlijk vertaald betekent go off the deep endduiken in de diepten van het zwembad of in het echt diepe water. Voorbeeld: Don't let that kid jump off the deep end of the pool, she doesn't know how to swim. (Laat hem niet in de diepte van het zwembad springen, want hij kan niet zwemmen.) Metaforisch wordt off the deep endgebruikt om iets te beschrijven dat op de rand van de dood, gevaar of onzekerheid staat. Het betekent dat iemand de controle verliest en erg angstig wordt en niet in staat is om rationeel te denken. Voorbeeld: He went off the deep end when he started dating her. (Toen hij met haar begon te daten, verloor hij de controle en werd verliefd op haar) In andere situaties betekent off the deep enddat een persoon plotseling erg emotioneel wordt. Voorbeeld: When he saw the mess that they made, he went off the deep end. (Toen hij de puinhoop zag die ze maakten, werd hij boos.)

Populaire Q&A's

04/29

Maak de expressie compleet met een quiz!