Is er een semantisch verschil tussen what aboutzeggen en how aboutzeggen?

Antwoord van de moedertaalspreker
Rebecca
Zeker, ze kunnen er allebei hetzelfde uitzien als ze worden vertaald, maar er zijn verschillen! Allereerst is how abouteen uitdrukking die wordt gebruikt om iets voor te stellen. Aan de andere kant wordt what aboutgebruikt om een potentieel probleem aan de orde te stellen dat zich in de toekomst kan voordoen, of om te vragen hoe ergens op te reageren. Als u echter om een antwoord wilt vragen op wat u zojuist hebt gezegd, kunnen beide uitdrukkingen standhouden. Voorbeeld: How about we go to the beach this weekend? (Wat dacht je ervan om dit weekend naar het strand te gaan?) Voorbeeld: What about our homework? We can't go to the beach. (Hoe zit het met huiswerk? Voorbeeld: I'm fine, thanks. What about you? = I'm fine, thanks. How about you?(het gaat goed, dank je, hoe zit het met jou?)