Czy wildtu chodzi o rzeczy nieokiełznane?
Odpowiedź native speakera
Rebecca
Tak, zgadza się. To wildoznacza tutaj gwałtowny, dziki lub dziki, prawda? Widać więc, że jest to podobne do untamed, co oznacza nieokiełznane. To dlatego, że oba odnoszą się do rzeczy, które są niekontrolowane, takich jak zwierzęta, do których ludzie nie są przyzwyczajeni. Przykład: The mustang is an untamed horse. (Mustang odnosi się do nieokiełznanego konia) Przykład: There is a wild boar loose in the woods. (dzik szalejący w lesie) Przykład: Street cats are usually untamed, so be careful. (Bezpańskie koty są zwykle nieoswojone, więc bądź ostrożny). Przykład: Untamed dogs are not suitable as pets. (Nieoswojone psy nie nadają się jako zwierzęta domowe)