Czy wyrażenie put [someone] throughzawsze odnosi się do złego lub nieprzyjemnego doświadczenia?

Odpowiedź native speakera
Rebecca
Zwykle oznacza to, że coś jest złe lub nieprzyjemne. Chyba, że odnosisz się do poziomu czegoś, swoich ocen lub jakiegokolwiek innego punktu! Przykład: The judges put me through to the next round! (Sędziowie wysłali mnie do następnej rundy!) Przykład: I'm sorry for putting you through that horrible camping trip. (Przykro mi, że wysyłam cię do tak okropnego obozu.)