student asking question

Czy jest różnica między mówieniem think ofa mówieniem think about?

teacher

Odpowiedź native speakera

Rebecca

W rzeczywistości w wielu sytuacjach think ofi think aboutsą używane zamiennie. Przykład: What do you think of/about X? (co sądzisz o aplikacjiX?) Przykład: I'm thinking of/about getting a haircut. (Zastanawiam się nad strzyżeniem). Z drugiej strony, w zależności od sytuacji, oznacza think ofprzypominanie sobie lub przypominanie czegoś, podczas gdy think aboutodnosi się do koncentrowania się na danym temacie. Przykład: I haven't ever thought of traveling on my own. (Nigdy nie myślałem o podróżowaniu w pojedynkę). Przykład: Have you thought about doing another degree? (Czy kiedykolwiek myślałeś o zdobyciu kolejnego dyplomu?) A think ofw tym filmie jest używany do stworzenia metafory przedmiotu. Aby ułatwić innym zrozumienie obiektu. Dlatego think X as Y(pomyśl oXjako o Y). Często można zobaczyć użycie think ofw tym sensie. Przykład: Think of this phone as the new iPhone. (Pomyśl o tym telefonie jak o nowym telefonie iPhone). Przykład: Think of this car as being a hybrid between electric and conventional cars. (Wyobraźmy sobie połączenie samochodu konwencjonalnego i samochodu elektrycznego).

Popularne pytania i odpowiedzi

12/17

Uzupełnij wyrażenie quizem!