student asking question

Czy nie powinno się go pisać jako about lub on zamiast with? Ciekaw jestem, jak withwykorzystać.

teacher

Odpowiedź native speakera

Rebecca

Niestety, nie możesz użyć think about, think onzamiast thinking with. Thinking withto swobodny sposób na powiedzenie czegoś do wyboru. Dlatego I just don't know why she chooses the dry food. to zdanie (nie wiem, dlaczego ciągle wybieram suchą karmę). Mogę to zrozumieć. Dlatego thinking withjest nieformalnym wyrażeniem, które reprezentuje czyjś wybór. Thinking withmieć świadomość, że ma negatywne niuanse. Dzieje się tak dlatego, że zwykle używamy tego wyrażenia dla bad choice (zły wybór). Przykład: I don't know what she was thinking with that new hair color, it doesn't suit her. (Nie wiem, dlaczego wybrała ten kolor włosów, bo nie pasuje). Przykład: What were you thinking with this couch, I don't like it. (Dlaczego wybrałeś to, nie podoba mi się.)

Popularne pytania i odpowiedzi

04/28

Uzupełnij wyrażenie quizem!