Jaka jest różnica między It's snowinga it's snowy?
Odpowiedź native speakera
Rebecca
Jest trochę inaczej. It's snowingjest w czasie bieżącym, co oznacza, że teraz pada śnieg. It's snowyzwykle oznacza, że na zewnątrz leży śnieg, ale nie oznacza to, że w tym momencie pada śnieg. Dlatego lepiej powiedzieć it's snowing, kiedy faktycznie pada śnieg, a it's snowy, gdy na zewnątrz leży śnieg, ale nie pada śnieg. Przykład: I hate commuting when it's snowy. Traffic gets bad and it's dangerous to drive. (Nienawidzę chodzić do pracy na śniegu, jest zablokowany i niebezpieczny do jazdy). Przykład: It's so snowy outside, let's go sledding! (Na dworze pada śnieg, chodźmy na sanki!)