Co to jest Daybreak?
Odpowiedź native speakera
Rebecca
Daybreakto poranny program, w którym opublikowała swoje CV dotyczące pracy. Poranne programy w Stanach Zjednoczonych obejmują Good Morning Americai The Today Show.
Rebecca
Daybreakto poranny program, w którym opublikowała swoje CV dotyczące pracy. Poranne programy w Stanach Zjednoczonych obejmują Good Morning Americai The Today Show.
05/06
1
Co snatch A from Boznacza?
Słowo snatchoznacza szybkie złapanie lub wyrwanie czegoś. snatch A from Boznacza Az B.
2
Co scrape byoznacza?
Scrape byoznacza życie za to, czego potrzebujesz, mając ledwo wystarczającą ilość pieniędzy na życie, bez pieniędzy do stracenia. Może to również oznaczać, że prawie poniosłeś porażkę lub ledwo odniosłeś sukces. Przykład: We scrape by with what we make at the market every week. (Ledwo przeżyjemy z pieniędzy, które zarabiamy na rynku każdego tygodnia) Przykład: Johnny scraped by on his driver's test. I'm surprised he actually passed. (Johnny ledwo zdał egzamin na prawo jazdy; byłem naprawdę zaskoczony, że to zrobił.)
3
Co pay attention tooznacza?
Pay attention tooznacza koncentrację, zauważenie, myślenie o czymś. Przykład: Pay attention to the people crossing the road when you drive. (Podczas jazdy zwracaj uwagę na osoby przechodzące przez jezdnię). Przykład: If you pay attention to the last scene, you'll see her walking through the door. (Jeśli skupisz się na ostatniej scenie, zobaczysz, jak przechodzi przez drzwi).
4
Co oznacza Hit on [someone]? W jakich sytuacjach można go wykorzystać?
Hit on someoneoznacza flirtować, flirtować lub próbować rozmawiać z kimś w lubieżny lub romantyczny sposób. Wyrazem relacji synonimicznej jest pick up someone. Przykład: Someone tried to hit on me, but I told him I had a boyfriend. (Ktoś próbował mnie uwieść, ale powiedziałam mu, że mam już chłopaka). Przykład: I have never hit on someone before because I'm too shy. (Jestem zbyt nieśmiały, nigdy nikogo nie uwiodłem).
5
Czy nie powinno się go nazywać when taking the shot?
To dobre pytanie! Nie ma nic złego w stwierdzeniu tego, ale może to subtelnie zmienić implikacje tego zdania. Dzieje się tak dlatego, że to takeodnosi się do ulotnego momentu, w którym można zrobić zdjęcie, podczas gdy takingodnosi się do procesu robienia zdjęcia i samego aktu. Tak jak powiedziałeś, kiedy mówisz when taking the shot, mówisz, że ta osoba robi zdjęcie i nie jest czegoś pewna. Z drugiej strony odnosi się when to take a shotdo optymalnego momentu lub czasu na podjęcie działania. Przykład: When editing photos, I like to make sure it's the right size first. (Edytując zdjęcie, wolę najpierw upewnić się, że ma ono odpowiedni rozmiar). Przykład: I never know when to edit photos during the week. (Nie wiem, kiedy będę edytować zdjęcie w tym tygodniu). Przykład: I hit my head when I was walking downstairs. (Zszedłem na dół i uderzyłem się w głowę). Przykład: I'm not sure where to walk so I can avoid the puddles. (Nie jestem pewien, w którą stronę iść, aby ominąć kałużę).
Uzupełnij wyrażenie quizem!