student asking question

Czy oznacza acrosstu jakieś konkretne znaczenie? A może masz na myślione after another? A jaka jest różnica między across the countrya in the whole country?

teacher

Odpowiedź native speakera

Rebecca

Tak, zgadza się. Jest tu pewien niuans w Across. W szczególności w przypadku across the countryw połączeniu z the countrymożna to interpretować w ten sposób, że jest on rozpowszechniony na terenie całego kraju lub równomiernie rozpowszechniony. Dlatego łatwo in the whole countryzrozumieć jako sytuację, w której coś koncentruje się na jednym obszarze i odwrotnie, jest across the countrysytuacja, w której rozprzestrzenia się na poziom ogólnokrajowy! Przykład: There are several lights across the room. (W pokoju jest kilka świateł) Przykład: There are several lights in the room. (W pomieszczeniu jest kilka świateł) Jest to nieco niejednoznaczne, gdy jest napisane po koreańsku, ale przynajmniej jeśli chodzi o niuanse oryginalnego tekstu, pierwszy przykład oznacza, że światła są rozmieszczone w całym pomieszczeniu. To ostatnie oznacza natomiast, że w małym pomieszczeniu kilka świateł elektrycznych jest odsuwanych na bok.

Popularne pytania i odpowiedzi

04/29

Uzupełnij wyrażenie quizem!