Jeśli istnieje słowo określające bottom of the ninth, top of the ninthjest jego przeciwieństwem?

Odpowiedź native speakera
Rebecca
Zasadniczo oba wyrażenia mają to samo znaczenie, ale jedyną różnicą jest to, że drużyna nietoperza jest inna. Bottom of the ninthjest używany przez drużynę gospodarzy, a Top of the ninthsłuży drużynie gości do odbijania. Przykład: It's the top of the ninth, and the score is tied four to four. = It's the bottom of the ninth, and the score is tied four to four. (Koniec 9. inningu, remis 4-4!)