Czy brzmi inaczej, jeśli powiesz snake-likezamiast serpent-like?
Odpowiedź native speakera
Rebecca
Oba mają podobne znaczenie. serpent odnosi się do dużego węża, który często pojawia się w fantasy lub mitologii, więc słowo to jest również używane tutaj. Jeśli historia była oparta na prawdziwej historii, prawdopodobnie snakezostała wykorzystana. Przykład: The witch and her serpent moved quickly in the dark of the night. (Wiedźma i jej wąż poruszali się szybko w ciemnościach nocy) Przykład: My pet snake is quite tame and harmless. (Mój wąż jest dość posłuszny i nie stanowi zagrożenia).