Co precedent bustingoznacza? Czy jest to właściwe w oficjalnych przemówieniach?

Odpowiedź native speakera
Rebecca
Słowo precedent-bustingjest tutaj przymiotnikiem złożonym, który upiększa appointments(mianowanie), co oznacza, że nominacje są rzadkie i łamią oczekiwania gabinetu. Nierzadko używa się tych dwóch słów razem, ale w tej sytuacji dobrze się sprawdzają! Przykład: Having three managers at the store is a precedent-busting occurrence. We used to have only one. (To niespotykane, że w sklepie jest trzech kierowników, ponieważ mieliśmy tylko jednego). Przykład: The town elected its first female mayor! I'd say that's precedent-busting. (Wybrano pierwszą kobietę na burmistrza miasta, zerwanie z tradycjami przeszłości).