student asking question

Czy jest różnica między mówieniem are you willing to say a mówieniem can you say?

teacher

Odpowiedź native speakera

Rebecca

Jest niewielka różnica! Are you willing to say, czy chcesz mówić, a can you sayo takie rzeczy, jak to, czy masz zdolność mówienia lub czy masz jakieś ograniczenia dotyczące tego, czego nie możesz powiedzieć. Tak: A- Are you willing to say what side you agree with? (Z którym z nich się zgadzasz?) B- I'm willing. But according to my contract, I can't. (Chcę, ale zgodnie z umową nie mogę). Przykład: Can you say what side you agree with? (Z którym z nich zgadzasz się?)

Popularne pytania i odpowiedzi

04/23

Uzupełnij wyrażenie quizem!