Proszę mi powiedzieć, jaka jest różnica między Remind [something] a remember [something].

Odpowiedź native speakera
Rebecca
Remind [something/someoneoznacza pomoc komuś w zapamiętaniu zadania lub przedmiotu. Z drugiej strony remember somethingodnosi się do wydobycia z umysłu czegoś, co było tam wcześniej. Innymi słowy, są do siebie podobni pod tym względem, że coś pamiętają, ale chodzi o to, że są różne. Przykład: I had to remind him about his doctor's appointment. (Przypomniałem sobie, że umówił się na wizytę u lekarza.) Przykład: She remembers the horrors of the war when she was a child. (Pamięta okropności wojny jako dziecko) Przykład: Remind me later about going to the grocery store. (Czy możesz mi powiedzieć, że muszę iść do sklepu spożywczego później?) Przykład: Do you remember me? (Pamiętasz mnie?)