Czy Once in a century talentpowszechne wyrażenie w życiu codziennym?
Odpowiedź native speakera
Rebecca
W rzeczywistości samo wyrażenie nie jest zbyt powszechne. Jednak często zdarza się, że wyrażenie once in a centuryprzed rzeczownikiem. Innymi słowy, once in a century + [rzeczownik] odnosi się do rzadkich rzeczy, które możesz zobaczyć lub nie raz na sto lat (np. talent). Podobne wyrażenie jest once in a lifetime. Przykład: It was a once in a century kind of love. (To jest romans stulecia) Przykład: She's a once in a century girl. (Jest typem, który zdarza się raz na sto lat).