student asking question

Czy byłoby w porządku powiedzieć right awayzamiast On my way?

teacher

Odpowiedź native speakera

Rebecca

W rzeczywistości right awayma nieco inne znaczenie. Przede wszystkim odnosi się on my waydo sytuacji, w której działanie zostało już podjęte lub dokonano już odejścia, a jeśli chcesz użyć alternatywnego wyrażenia, bardziej odpowiednie jest użycie en routelub I'm on it. Tak: A: Can you pick up some bread from the grocery store? (Czy możesz wstąpić do sklepu spożywczego i kupić chleb?) B: On my way! (zaraz pójdę!) Przykład: You asked me to pick up some bread, right? I'm en route. (Poprosiłeś mnie, żebym przyniósł ci trochę chleba, prawda?

Popularne pytania i odpowiedzi

04/28

Uzupełnij wyrażenie quizem!