Czy Let it get to someoneznaczy być przez kogoś zirytowanym?
Odpowiedź native speakera
Rebecca
W tej sytuacji "Get to you" oznacza, że ktoś sprawia, że czujesz się zły i. Więc kiedy ktoś mówi Don't let them get to you, Don't let them bother you. (nie bądź na niego zły). To właśnie mówię. Tak: A :My teacher is so bossy. (Mój nauczyciel jest zbyt autorytarny.) B: Hey, don't let her get to you. (Hej, nie gniewaj się na tego nauczyciela.)