student asking question

Co Rainbow's endoznacza?

teacher

Odpowiedź native speakera

Rebecca

[Pot of gold] at the end of the rainbowodnosi się do czegoś, czego desperacko pragniesz, ale jest to niezwykle trudne lub niemożliwe do osiągnięcia. Ale we're after the same rainbow's endma zupełnie inne znaczenie. Wielu komentatorów interpretuje to wyrażenie jako the end of the river, które odnosi się do końca życia, czyli śmierci. Ale w większości przypadków end of the rainbowlub rainbow endoznacza pogoń za niemożliwym. Przykład: Everyone wants to chase the pot of gold at the end of the rainbow. (Każdy chce gonić za fantazją). Przykład: Winning the lottery is like getting the pot of gold at the end of the rainbow. (Wygrana na loterii to niewyobrażalna suma pieniędzy.)

Popularne pytania i odpowiedzi

04/28

Uzupełnij wyrażenie quizem!