Czy jest jakaś różnica między tym, co nazywa się no good , a tym, co nazywa się tutaj not good ?

Odpowiedź native speakera
Rebecca
To dobre pytanie! Te dwa mają podobne znaczenie, ale są trochę inne. No goodoznacza, że coś jest bezużyteczne lub bezwartościowe, podczas gdy not goodoznacza, że coś nie jest dobre lub złe. Teksty you're no good alone są o tym, jak bezużyteczny jest sam, że jest lepszy ze swoim partnerem. Nie jest dobrym pomysłem używanie słowa no good do opisania kogoś, ale często używa się go do krytykowania lub ostrzegania kogoś. Na przykład He's no good on his own; Jessica makes him a better person. (Sam w sobie jest nikim, Jessica czyni go lepszym człowiekiem.) Przykład: This burger is not very good. It's dry and tasteless. (Ten burger nie jest świetny, jest zbyt suchy i mdły).