Czy Take his eyes outoznacza pozbycie się śniegu? A może zasłania ci widok?

Odpowiedź native speakera
Rebecca
Take his eyes outjest jak destroy his eyes! Dzieje się tak dlatego, że take out kogoś lub czegoś zwykle oznacza pozbycie się go poprzez walkę, przemoc itp. Przykład: There are the bad guys! Take 'em out. (Źli ludzie są tam! Przykład: He was taken out with a single bullet shot. (został potraktowany jednym strzałem)