student asking question

Jak można that is all...wykorzystać?

teacher

Odpowiedź native speakera

Rebecca

Aby to zrozumieć, spójrzmy najpierw na to zdanie, that is, all except Canada.. Po pierwsze, that issłuży do wyjaśnienia tematu lub do podania podwyjaśnienia wyżej wymienionej rzeczy. Narrator mówi tutaj, że pozostałe kraje anglojęzyczne, z wyjątkiem Kanady, będą wymieniać informacje za pośrednictwem swoich sieci, a that issłuży wyjaśnieniu tej sytuacji jaśniej. Przykład: The restaurant caters to all eating preferences. That is, except for those who are lactose-intolerant. (Ta restauracja zaspokaja wszystkie preferencje żywieniowe, z wyjątkiem osób z nietolerancją laktozy). Przykład: All the countries of the G7 signed the agreement. That is, with the exception of one country. (G7 państw członkowskich podpisało umowę, z wyjątkiem Korei Południowej). Kiedy ludzie myślą o krajach anglojęzycznych, często myślą o krajach Wspólnoty Narodów (Commonwealth of Nations) skoncentrowanych na Wielkiej Brytanii, ale to jest trochę inne, a kraje anglojęzyczne odnoszą się tutaj do Pięciorga Oczu (Five eyes), sojuszu bezpieczeństwa, który Stany Zjednoczone ustanowiły podczas II wojny światowej z czterema krajami: Wielką Brytanią, Kanadą, Australią i Nową Zelandią. Stany Zjednoczone dzielą swoich partnerów na EU, na czele z Niemcami, Koreą Południową i Japonią w Azji Wschodniej, oraz na kraje Ameryki Łacińskiej o znaczeniu geograficznym (Meksyk, Brazylia itd.) oraz Indie i Izrael. Chociaż nie jest to sojusz wojskowy jak NATO, charakteryzuje się tym, że jest uważany za rdzeń rdzenia powojennej polityki zagranicznej USA, czyli sojuszu krwi, ponieważ wspólnie zarządza gromadzonymi przez siebie informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa. Innymi słowy, jeśli miałbyś uszeregować bezpieczeństwo narodowe USA, byłoby to pięć > sojuszników> przyjaciół.

Popularne pytania i odpowiedzi

04/27

Uzupełnij wyrażenie quizem!