student asking question

Czy mogę po prostu powiedzieć said it loud? Out loud outjest naprawdę konieczne?

teacher

Odpowiedź native speakera

Rebecca

To dobre pytanie. Oczywiście na pierwszy rzut oka outw out loudnie wydaje się być słowem koniecznym, prawda? Jednak jako codzienna ekspresja, oznacza say something out loudmówienie wystarczająco głośno, aby inni mogli usłyszeć, co może być użyte do powiedzenia czegoś, o czym inni tylko myśleli, ale nigdy nie powiedzieli bezpośrednio. Innymi słowy, w tym filmie narrator odnosi się do powszechnego przesądu, że jeśli wypowiesz życzenie podczas zdmuchiwania świeczki urodzinowej, nie spełni się, więc można je interpretować jako użycie wyrażenia out loud. Z drugiej strony aloud można również użyć w tym zdaniu. Jest to jednak bardzo stare wyrażenie, a minusem jest to, że nie jest dziś zbyt często używane. Dlatego w tej sytuacji zalecamy korzystanie z out loud! Przykład: If you say your birthday wish out loud, it won't come true. (Jeśli złożysz życzenie urodzinowe, nie spełni się). Przykład: She said out loud what everyone else had been thinking. (Powiedziała coś, o czym wszyscy myśleli, ale nie zadali sobie trudu, aby to powiedzieć).

Popularne pytania i odpowiedzi

05/01

Uzupełnij wyrażenie quizem!