Czy jest keep making promisespodobne do stwierdzenia, że kochasz mniej? Nie rozumiem związku z następnym tekstem.

Odpowiedź native speakera
Rebecca
Rozumiem, dlaczego jesteś zdezorientowany. Może to oznaczać, że kochasz kogoś mniej! To dlatego, że keep making promises teksty sugerują, że obietnice nigdy nie są dotrzymywane. Obietnice to słowa, które nie przekładają się na czyny. Przykład: He kept making promises to me, but he never kept a single one. So I broke up with him. (Dotrzymał obietnic złożonych mi, ale żadnej z nich nie dotrzymał, więc zerwaliśmy). Przykład: You promised me I would always be yours, but it doesn't feel like it. (Obiecałeś mi, że zawsze będę twój, ale nie mam na to ochoty).