student asking question

Do czego mensię tutaj odnosi? Czy masz na myśli człowieczeństwo? A może masz na myśli mężczyzn? Pisownia i wymowa są podobne, więc jestem zdezorientowany!

teacher

Odpowiedź native speakera

Rebecca

To dobre pytanie! Po pierwsze, menhero of men, o którym początkowo mówił Maui, odnosi się do ludzkości (mankind). Potem nagle zmienia swoją reakcję i koryguje men and women. Kiedy mówię Men, brzmi to tak, jakby odnosiło się tylko do mężczyzn (men), a nie do kobiet (women). W tym przypadku menhero of menodnosi się do mężczyzn, a nie do ludzi. A potem mówię hero of all, aby uczynić go bardziej inkluzywnym, co jest interesujące, ponieważ pokazuje, że tak jak język zmienia się w czasie, tak samo zmieniają się jego niuanse. W przeszłości ludzkość nie wahała się myśleć o men = mankind, ale dziś istnieje powszechna świadomość, że słowo to może wykluczać innych. Podobnym przykładem jest słowo guys, które również stało się ekskluzywne, ponieważ czasy się zmieniły, a udział metod powitania, takich jak hey, guys, zmniejszył się. Przykład: Man has found a way to ruin the planet. (Ludzkość znalazła sposób na zniszczenie planety.) => odnosi się do ludzkości Przykład: All the men I know treat me well. (Wszyscy mężczyźni, których znam, są dla mnie mili) = > odnosi się do mężczyzn Przykład: Hey guys! = Hey, y'all! = Hey, everyone! (Hej, chłopcy!)

Popularne pytania i odpowiedzi

12/21

Uzupełnij wyrażenie quizem!