madoznacza być niecierpliwym, ale czy jest jakaś różnica między annoya angry?
Odpowiedź native speakera
Rebecca
Madjest słowem często używanym w Wielkiej Brytanii i oznacza "bezmyślny" lub "absurdalny". Przykład: The bad weather here drives me mad. (Zła pogoda doprowadza mnie do szału) Annoytłumaczy się jako "lekko irytujący". Przykład: My little brother annoys me. (Denerwuje mnie mój młodszy brat). Angryjest najwyższym z trzech słów. To znaczy "naprawdę zły". Przykład: She is angry with me because I lied to her. (Jest naprawdę zdenerwowana, że ją okłamałem).