O que With milk all gonesignifica?

Resposta do falante nativo
Rebecca
With milk all gonesignifica with no milk remaining(não sobrou leite = terminou de beber).

Rebecca
With milk all gonesignifica with no milk remaining(não sobrou leite = terminou de beber).
12/22
1
Por que a palavra wayé usada aqui?
O "Way" aqui é um advérbio que significa a lot (muitos). Exemplo: I was way ahead of him. (eu estava muito à frente dele)
2
O que back in the dayssignifica?
Back in the daysé uma expressão que se refere a um período do passado. Geralmente se refere a um período da história. Neste vídeo, as pessoas estão falando sobre o tempo antes de irem para a cama no colchão. Esta expressão é geralmente usada em conjunto com uma dedicatória descrevendo a época. Exemplo: Back in the days of no electricity, people used candles for light. (Nos tempos em que não havia eletricidade, as pessoas costumavam acender velas) Exemplo: Back in the days of feudalism, people often had short lifespans. (Nos tempos feudais, as pessoas tinham vida curta.) Da mesma forma, back in the dayrefere-se a um período no passado. Muitas vezes é usado quando nostálgico ou relembrando o passado (geralmente quando se fala sobre a própria infância ou juventude). Exemplo: Back in the day, we used to ride around the city on bikes. (Eu costumava andar de bicicleta pela cidade.) Exemplo: Back in the day, I used to go to the pool with my family in the summer. (Quando eu era mais jovem, costumava ir à piscina com minha família todos os verões.)
3
Qual a diferença entre revenge, retaliatione vengeancemesmo que sejam o mesmo plural?
Essa é uma boa pergunta! Em primeiro lugar, with a vengeancese refere a ser duro, minucioso e feroz sobre algo. Revengesignifica vingança que já aconteceu. E vengeanceé uma palavra nominal que se refere a todo o ato de vingança em si. Além disso, retaliationsignifica retaliação pelo primeiro ataque que você recebeu. Em outras palavras, como se trata de uma vingança pelo absurdo e pela dor que sofreu, a intenção do revengenão é perfeitamente correspondida. É claro que, dependendo do contexto, há momentos em que ela se sobrepõe. Exemplo: When someone yells at you, don't retaliate by shouting back. (Se alguém gritar com você, não retribua gritando com ela.) Exemplo: The new rule is a retaliation from the teachers since a few students got in trouble yesterday. (A nova regra é a vingança do professor pelos problemas causados por alguns alunos ontem.) Exemplo: I'll take revenge by pranking him. (vou me vingar dele com uma brincadeira). Exemplo: I want vengeance for the pain he caused. (quero vingar a dor que ele causou) Exemplo: She reentered the competition with a vengeance. (Ela reentrou ferozmente na competição.)
4
Eu nunca ouvi untoantes, ainda é uma palavra que ainda é usada?
Não. Não é mais usado. untoé a palavra inglesa para a Idade Média. Você só pode vê-lo em textos antigos como a Bíblia ou a literatura de Shakespeare.
5
Será que individualstem uma sensação mais formal do que people? Então, é mais apropriado usáindividualsem um ambiente formal?
Semelhante! No entanto, individualsenfatiza o indivíduo e não a pessoa inteira. Por outro lado, peoplepode significar simplesmente todas as pessoas. Então, neste vídeo, você pode substituir individualspor each person. Mas você tem razão. individualtem um tom mais formal. Exemplo: I got everyone individual presents. (Cada um tem um presente para todos) Exemplo: Each person had something to say. (Cada pessoa tinha algo que queria dizer.) => individualnão pode ser usado aqui Exemplo: I supervise individuals in the company. (supervisiono funcionários da minha empresa)
Complete a expressão com um quiz!
Três pequenos gatinhos, com leite todo embora,