O que You got it significa?

Resposta do falante nativo
Rebecca
You got itsignifica "é isso" ou "ok" em linguagem coloquial. Sim: A: Will you eat lunch with me this Saturday? (Você gostaria de almoçar comigo no sábado?) B: You got it. (Ok.)

Rebecca
You got itsignifica "é isso" ou "ok" em linguagem coloquial. Sim: A: Will you eat lunch with me this Saturday? (Você gostaria de almoçar comigo no sábado?) B: You got it. (Ok.)
01/16
1
Qual a diferença entre as nuances do Insteade do instead of?
Essa é uma boa pergunta. Existem diferenças entre Insteade instead of, mas a maioria delas são diferenças gramaticais. Insteadé um advérbio que significa as a replacement to, as an alternative to(em vez de ~) e geralmente é usado no início ou no final de uma frase. Instead ofé uma preposição que significa que algo é substituído por outro. Instead ofsempre aparece no meio de uma frase. Exemplo: I made some coffee but now I want tea instead. (eu fiz café, mas eu quero chá preto) Exemplo: I drank tea instead of coffee. (bebia chá em vez de café)
2
O que Pumpkinsignifica?
Sim, pumpkinaqui é o mesmo apelido que honey, sweetheart . É comum usá-lo em crianças, mas você também pode usá-lo para adultos. Exemplo: Are you ready for your first day of school, pumpkin? (Você está pronto para o seu primeiro dia de aula, bebê?)
3
Shadow'sé shadow isou shadow has?
O protótipo do shadowaqui é shadow has. Aqui, Peppa está descrevendo como sua sombra fugiu e o quanto ela sente falta dela no pretérito. Se o arquétipo é shadow is, então a frase deve ser I'm a bit sad that my shadow's gone.
4
Qual a diferença entre um banco e um central bank?
Em primeiro lugar, existem dois tipos de bancos: Central bank(banco central) e comercial bankgeral (banco comercial). A diferença é que Central banknão tem fins lucrativos, enquanto commercial banktem fins lucrativos. Há também uma diferença nas bases de clientes. Central banklida com governos e outros bancos comerciais, enquanto commercial banklida com empresas e indivíduos. Exemplo: The commercial banks here offer loans to their customers. (Os bancos comerciais aqui oferecem empréstimos aos seus clientes) Exemplo: The central bank helped regain some of the country's economy. (O Banco Central ajudou a restaurar parte da economia do país.)
5
O que in our favorsignifica?
In our favorsignifica to one's advantage(bom para ~), e pode ser usado em situações em que algo ou alguém está ajudando a ser bom e se beneficiando. O the light changes in our favoraqui significa que o fogo ficou verde. Mudou para melhor do orador. Exemplo: The score is in our team's favor. (O placar é bom para nossa equipe) Exemplo: He turned the argument around in his favor. (Ele virou o argumento para melhor a nosso favor.)
Complete a expressão com um quiz!
Você entendeu.