student asking question

A palavra piecenesta frase significa vínculo, apego, etc.?

teacher

Resposta do falante nativo

Rebecca

No contexto, piecenão significa vínculo ou apego. Na verdade, significa o idioma put a piece of oneself into something/someone. Isso pode ser interpretado de duas maneiras. Primeiro, sacrificar o próprio tempo para ajudar os outros. Segundo, incutir as próprias características e personalidade em um objeto ou pessoa. Desse ponto de vista, Emma Watson interpretou a escrita do romance por Louisa May Alcott como refletindo o feminismo nas personalidades e cenários das irmãs. Exemplo: I tried to put a little piece of myself in the character I was playing. (Eu queria me projetar mais da minha parte.) Exemplo: Louisa May Alcott put a little bit of herself into the characters of Little Women. (Louisa May Alcott refletiu um pouco suas próprias tendências ao escrever Little Women.) Além disso, uma expressão semelhante é give a piece of one's heart to something/someone. Significa colocar seu amor e devoção a alguém ou algo! Exemplo: I gave him a little piece of my heart. (gosto um pouco dele.) Exemplo: I tried to be vulnerable when I was writing this book. That's why I feel like I give every reader a little piece of my heart when they read it. (Eu queria escrever este livro em um estado de fraqueza, de modo que cada vez que o leio, sinto que estou dando um pouco do meu coração ao leitor.)

Perguntas e respostas populares

05/01

Complete a expressão com um quiz!

meio que colocou um pequeno pedaço de si mesma em todas as irmãs,