Qual a diferença entre too good fore too good at?

Resposta do falante nativo
Rebecca
O narrador pode estar tentando dizer I am too good at thisaqui. É um elogio que diz que você é bom em algo, ou que você é habilidoso em algo! Exemplo: She's too good at dancing, I wish I could dance that well. (Ela dança bem, eu gostaria de poder fazer o mesmo.) Exemplo: He's too good at running. It looks like he's flying. (Ele é um corredor muito bom, como se estivesse voando.) Por outro lado, too good for [something] é uma expressão usada quando o nível é muito alto ou muito habilidoso em comparação com aqueles ao seu redor. Só que o nível ao seu redor é muito baixo. Dependendo do contexto, esse pode ser um tom depreciativo. Exemplo: John's too good for our community league. He should be a professional player. (John é um nível muito alto para a nossa liga comunitária, ele precisa ser um jogador profissional.) Exemplo: I don't know why they're together. She's too good for him. (não sei por que estão namorando, porque sinto muita falta dela).