student asking question

O que significa Paint on [something]? Talvez seja uma espécie de metáfora? Em caso afirmativo, em que situações?

teacher

Resposta do falante nativo

Rebecca

A expressão em si não é usada com muita frequência, mas é um tipo de expressão única que só é usada nesta canção. Então, em geral, paint on [something] é literalmente usado para pintar algo. Ele também se enquadra nessa categoria quando você sobrepõe um objeto existente com cor no processo de pintura e o envolve ou oculta. Nesta música, estou usando-a figurativamente para pintar caution into the wind, e to throw caution to the windsignifica deixar de lado sua postura cautelosa e fazer algo um pouco arriscado. Neste caso, decidi que o paintsoa mais poético do que o to throwdevido à natureza da canção, por isso digo paint on a caution windem vez do to throw caution to the wind original. Exemplo: I prefer to paint on canvas rather than paper. (prefiro desenhar em tela do que em papel) Exemplo: After thinking about starting her own business, she finally threw caution to the wind and did it. (Depois de pensar em abrir seu próprio negócio, ela finalmente decidiu começar um.)

Perguntas e respostas populares

12/15

Complete a expressão com um quiz!

Pinte em um vento de cautela