Eu costumo memorizar e usar em be afraid of , mas é possível be afraid to? Posso usá-lo como be afraid of leaving?

Resposta do falante nativo
Rebecca
Essa é uma ótima pergunta. be afraid of verbo +inge be afraid to formas verbais são comuns e corretas. Originalmente, se uma pessoa está sentindo medo em geral, ela usa o be afraid of verbo +ing, mas se ela sente medo em uma situação específica, ela usa o be afraid to verbo. No caso deste vídeo, usei be afraid to verbos por causa da situação específica. Meu conselho é que os falantes nativos nem sempre sigam essas regras para essas duas formas. Para a mesma situação, um falante nativo pode dizer don't be afraid to make mistakes, e outro falante nativo pode dizer don't be afraid of making mistakes. Assim, no caso de uma conversa normal, pode ser difícil ver uma diferença entre as duas formas. Exemplo: I'm afraid to say what I really think. = I'm afraid of saying what I really think. (tenho medo de dizer o que realmente estou pensando) Exemplo: He's afraid of losing his independence. = He's afraid to lose his independence. (Ele tem medo de perder sua independência)