Qual a diferença entre Oh my Gode Oh my goodnessinterjeições? É também uma abreviação de Oh my goodnessem OMG?
Resposta do falante nativo
Rebecca
Basicamente, Oh my Gode Oh my goodnesssignificam a mesma coisa, e podem ser usados para mostrar surpresa. No entanto, a diferença é que o primeiro pode ser interpretado como GodGodDeus de Deus e, em alguns casos, pode ser religiosamente ofensivo. Este último, por outro lado, destaca-se por ser mais educado, e há expressões semelhantes, mas diferentes, educadas Oh my gosh. E embora OMGrepresente tanto Oh my God quanto Oh my goodness, o que ela representa depende de suas inclinações pessoais. No entanto, essa abreviação é usada mais em mensagens de texto com amigos do que em conversas cotidianas. Ex: We're going to a concert? Oh my God, I can't wait! (Você vai ao nosso show? oh meu Deus, você está tão animado!) Ex: Oh my goodness, are you serious? He is really leaving? (Uau, meu Deus, você está falando sério? ele está indo embora?) Ex: Oh my gosh, I'm so excited! (OMG, estou tão feliz que fiz!)