Shore up, build up, strengthquer dizer a mesma coisa?
Resposta do falante nativo
Rebecca
Para responder à sua pergunta, essas três palavras têm significados semelhantes, mas não são exatamente iguais. Shore upsignifica support(apoiar), help(ajudar) or strengthen(fortalecer). Build upsignifica develop(desenvolver) or improve gradually(melhorar lentamente). Strengthsignifica be strong(forte) or tough(resistente). Mas se você mudar strengthpara strengthen, o significado muda. make strongersignifica (fortalecer) e build up(fortalecer). Se você mudar um pouco as palavras, essas três palavras têm o mesmo significado. No exemplo abaixo, usei as três palavras que você mencionou para fazer três frases diferentes, mas todas elas significam a mesma coisa. Exemplo: The military shored up their defenses. (O exército reforçou suas defesas) Exemplo: The military built up their defenses. Exemplo: The military strengthened their defenses. Obrigado pela ótima pergunta!