student asking question

Qual a diferença entre warne alarmcomo verbos?

teacher

Resposta do falante nativo

Rebecca

Em primeiro lugar, to alarm someonesignifica fazer alguém sentir medo ou desconforto sobre uma situação perigosa. Por outro lado, to warn someonemeios para fornecer informações sobre qualquer risco ou ameaça para a pessoa em causa. Então, se alguém se sente alarmed, significa que está com medo, mas se usar a warnedde voz passiva, significa que acabou de receber informações adicionais sobre a ameaça. Em particular, o segundo difere na medida em que, ao contrário do primeiro, não expressa emoções. Além disso, quando você quer transmitir informações para alguém, a expressão " to alarm someone" pode não funcionar. Além disso, a palavra alarmedé frequentemente usada em situações negativas, pois implica que alguém não deve ter medo. Exemplo: Don't be alarmed, but we have to evacuate the building because of safety concerns. (Você não precisa ter medo, mas tem que evacuar o prédio por razões de segurança.) Exemplo: Not to alarm you, but we've missed the deadline for our project. (não quero surpreendê-lo, mas perdemos o prazo do projeto.) Além disso, ao chamar algo de alarming, você pode retratá-lo como algo que faz com que os outros tenham medo ou se preocupem. Exemplo: There is an alarming lack of work being done in this office. We may fail to meet our quota. (Este escritório está surpreendentemente sem pessoal; podemos não ser capazes de cumprir nossa cota.) Exemplo: The doctor noticed an alarming increase in the patient's temperature. (O médico percebe que a temperatura do paciente aumenta alarmantemente.)

Perguntas e respostas populares

12/23

Complete a expressão com um quiz!

Avisá-lo sobre o quê?