É estranho dizer until 2024em vez de by 2024?

Resposta do falante nativo
Rebecca
Sim, acho que soaria um pouco estranho usar os dois alternadamente! Isso porque as funções de bye untilsão bem diferentes do que você imagina. Em primeiro lugar, byé caracterizada pelo fato de que não pode exceder um determinado intervalo de tempo especificado. Por outro lado, como untilse refere ao período em que algo termina, e o texto sugere que a Restauração não durará além de 2024, o uso de untilmuda seu significado. Porque se você usar until, significa que a recuperação será concluída entre 2021 e 2024, o que não faz sentido no contexto. Exemplo: I'll be at the restaurant by 4 PM. => no later than 4 PM. = I'll be at the restaurant until 4 PM. (estarei no restaurante até às 4 horas) => Sugere que não estarei lá depois das 16 horas. Exemplo: I lived there until 2018, and then I moved houses. (morei lá até 2018 e depois me mudei) Exemplo: I'll have my business going by the end of the year. (O negócio estará indo bem até o final do ano)