Não há problema em apenas dizer What are you thinking of sem About?

Resposta do falante nativo
Rebecca
Se você quer ouvir o que a outra pessoa pensa, é mais natural dizer what are you thinking about. What are you thinkingé uma expressão incompleta, e what are you thinking ofsoa antinatural. Exemplo: What are you thinking about? You look so serious. (O que você está pensando? Exemplo: Can you tell me what you're thinking about? (Você pode me dizer o que acha?)