student asking question

Será que os Orderusados nesta frase significam reinado (reign) ou sistema (system), e não na ordem em que são comumente falados?

teacher

Resposta do falante nativo

Rebecca

Na verdade, o orderaqui deve ser entendido não como a palavra em si, mas como uma expressão de in order to. In order toé exatamente o mesmo que to, que significa fazer algo. A única diferença é que in order to é mais formal e educado. Exemplo: You need to turn the knob in order to turn on the machine. (You need to turn the knob to turn on the machine.) Exemplo: In order to graduate, I must pass all my exams. (To graduate, I must pass all my exams.)

Perguntas e respostas populares

04/28

Complete a expressão com um quiz!

Se os homens não precisam ser agressivos para serem aceitos, as mulheres não se sentirão obrigadas a ser submissas.