É Sit on itum idioma? O que isso significa?

Resposta do falante nativo
Rebecca
Sit on itnão é um idioma, significa literalmente sentar-se em algo.

Rebecca
Sit on itnão é um idioma, significa literalmente sentar-se em algo.
04/21
1
O que long forsignifica?
Long foré um verbo frasal! Significa desejar ou querer muito algo ou alguém. Exemplo: Sometimes, I long for the old days when I was still friends with her. (Às vezes sinto falta de quando era amigo dela.) Exemplo: I've been longing for a donut this whole week. (Tenho desejado donuts a semana toda.) Exemplo: She's longing for her boyfriend to return. (Ela está com saudades do namorado voltar.)
2
É Dinetteuma palavra comum? A palavra tem um significado semelhante ao Dining room?
Dinetteé um pequeno espaço ao lado da cozinha de uma casa ou residência, e é uma palavra usada em situações casuais e informais. É uma palavra muito usada em lugares onde você não pode pagar um grande restaurante como esta pequena casa. Simplificando, é como um restaurante quando o espaço é apertado. A maioria das pessoas chama isso deSmall dining room, casual dining room, então não é uma palavra comumente usada. Exemplo: The apartment lacks a proper dining room, but has a cozy dinette. (Este apartamento não tem uma cozinha adequada, mas tem uma pequena cozinha confortável) Exemplo: Your dinner is on the table in the dinette. (o jantar é em uma pequena mesa de cozinha)
3
Existe um caso em que a palavra chuteestá ligada a outros dispositivos como Laundry chute? E é comum nos Estados Unidos?
Chuterefere-se a uma máquina projetada para mover rapidamente itens dos andares superiores para os andares inferiores de um edifício, e se você fosse escolher outro exemplo típico que não laundry chute, você escolheria garbage chutee mail chute . No entanto, chutemuitas vezes não é instalado em alguns edifícios, por isso não é um dispositivo que você pode ver com muita frequência. (Claro, certamente há casas e edifícios que foram instalados.)
4
O que downsignifica?
Essa é uma ótima pergunta. Quando você escreve Downdessa maneira, você não aponta especificamente em uma direção. Eles usam uma preposição (no caso, at) para enfatizar que o lugar está longe de você ou longe do centro. Exemplo: I'll meet you down at the gym tomorrow. (Vamos nos encontrar na academia amanhã.) Exemplo: I heard that he has a house down by the harbour. (ouvi dizer que era na casa dele, ao lado do porto). Exemplo: I'm going down to the supermarket to buy some milk. (vou ao supermercado comprar leite) Exemplo: He lives down by the park. (Ele mora perto de um parque.)
5
Qual a diferença entre figure oute know?
Essa é uma boa pergunta. Em primeiro lugar, no caso de figure, significa entender e inferir os elementos para resolver o problema. Portanto, embora não seja uma frase completa, a expressão "that figures" que frequentemente aparece em filmes e dramas pode ser interpretada como significando "sim, faz sentido, eu entendo". Por outro lado, knowpode ser interpretado literalmente como significando saber algo. É por isso que o figure outneste vídeo é Chandler tentando descobrir o que ele vai fazer para Monica, então figure outé mais apropriado do que know. Exemplo: I can't figure out if he's joking. (não sei se ele está brincando, / não sei se ele está brincando ou falando sério). Exemplo: I don't know if he's joking.(não sei se ele está brincando (ou falando sério).)
Complete a expressão com um quiz!
Com medo de ter sentado nele em algum momento, mas