Posso dizer putting on this thingem vez de Putting this thing on?

Resposta do falante nativo
Rebecca
Certo. You're putting this thing one you're putting on this thingpodem ser alterados porque as nuances e significados da frase são os mesmos.

Rebecca
Certo. You're putting this thing one you're putting on this thingpodem ser alterados porque as nuances e significados da frase são os mesmos.
12/18
1
É necessário inaqui?
Essa é uma boa pergunta. Difference iné geralmente usado para se referir a uma mudança em uma coisa, não para se referir à diferença entre duas coisas. Neste caso, refere-se a uma mudança na how you feel, how you think. Exemplo: I noticed a difference in the way you play piano now. (A forma como você toca piano mudou.) Exemplo: There's a difference in my attitude. (Mudei de atitude.) Então, iné necessário indicar que algo mudou.
2
Você está se referindo à chave height? Essa analogia é comum?
Altituderefere-se à altitude, ou seja, a altura medida em relação ao nível do mar ou do solo. Originalmente, a concentração de oxigênio nas terras altas foi reduzida, e pode ser interpretado como uma piada para tirar sarro do fato de que usar salto alto obscureceu o julgamento devido ao aumento da altitude. Exemplo: The plane is flying at an altitude of 35, 000 feet above sea level. (Nosso avião está voando a 35.000 pés acima do nível do mar) Exemplo: Oxygen levels decrease at high altitudes, so mountain climbers often carry oxygen tanks with them. (Em grandes altitudes, a concentração de oxigênio diminui, então os alpinistas costumam levar cilindros de oxigênio com eles ao escalar.)
3
Você realmente usa muito a expressão "I can't hear myself speak"? O que isso significa?
I can't hear myself speaknão é uma expressão comum ou um idioma inglês. Aqui, significa que você está tão irritado que não consegue se concentrar no que está dizendo.
4
O que thicksignifica aqui? Eu não acho que isso significa apenas grosso!
A thickrefere-se à viscosidade da lama, que se refere ao quão espesso, pegajoso e difícil é o líquido. Exemplo: I ordered a milkshake. It was very thick and delicious. (pedi um milkshake, estava rico e delicioso). Exemplo: This soup is too thick. You should add more water to it. (Esta sopa é tão grossa que terei que adicionar um pouco de água.)
5
O que Wouldsignifica?
Wouldé usado para representar o resultado de um evento ou situação hipotética. Aqui, é usado para se referir à intenção do ponto de vista do orador no passado. Ele diz que, naquele passado, era sua intenção passar esse ano assim. Exemplo: He said he would always love her. (Ele disse que sempre a amaria) Exemplo: They promised that they would help. (Eles prometeram ajudar)
Complete a expressão com um quiz!
Vamos, você está colocando essa coisa!