Care este diferența dintre "path" și "road"?

Răspunsul vorbitorului nativ
Rebecca
Aceasta este o întrebare bună. Când ne referim la alegerile de viață în acest context, atât path, cât și road înseamnă același lucru.

Rebecca
Aceasta este o întrebare bună. Când ne referim la alegerile de viață în acest context, atât path, cât și road înseamnă același lucru.
01/14
1
Când se despart cuvintele în silabe? Cuvântul pain-cancellingexistă deja?
Nu este neobișnuit ca două cuvinte să fie despărțite în silabe și să devină adjective! Chiar dacă un cuvânt nu este un adjectiv, atunci când este despărțit în silabe, funcționează ca un adjectiv care modifică un substantiv. Se mai numește și Compound adjective! Aici, painși cancelingsunt despărțite în silabe și funcționează ca adjective pentru a modifica cuvântul affect. Cele două cuvinte există separat, dar în această propoziție sunt folosite ca adjectiv. Exemplu: She was the CEO of a well-established business.(Era un CEOcorporatist bine stabilit.) Exemplu: This is an old-fashioned dress. (Această rochie nu mai este la modă.) Exemplu: I made the gut-wrenching decision to move cities. (sunt supărat, dar am decis să mut orașele) = > gut-wrenchingînseamnă inconfortabil, supărat
2
Ce înseamnă get off?
Aici, get offare semnificația de a părăsi locul de muncă (la un moment planificat sau neplanificat). Poate însemna, de asemenea, să scapi (de o pedeapsă) sau să devii excitat sexual de ceva sau să te bucuri. Prin urmare, atunci când utilizați această expresie, este important să o utilizați în context. Exemplu: She got off work early to fetch her friend from the airport. (A plecat devreme de la serviciu pentru a lua un prieten de la aeroport) Exemplu: The student got off with a warning. (Elevul a primit doar un avertisment) = > a scăpat de pedeapsă Exemplu: He get off on the adrenaline. (Îi place adrenalina) Exemplu: People get off in bathroom stalls at parties. (Oamenii se angajează în activități sexuale în baia unei petreceri)
3
Este pentru că sensul whopper este similar cu sunetul pe care oamenii îl fac atunci când văd ceva incredibil?
Nu neapărat! Cu toate acestea, ideea în sine este ingenioasă! Cuvântul whoppereste derivat din cuvântul whop, care înseamnă a lovi ceva tare sau a pune jos ceva greu. whopperînseamnă, de obicei, ceva mare, deci poate fi whopped(pus jos). Exemplu: Puneți geanta de Whop the bag onto the floor right there. chiar acolo pe podea. => Înțeles "a pune ceva greu pe podea" Exemplu: That book is a whopper. cartea este foarte mare. =Înțelesul lui "ceva > mare"
4
Ce înseamnă build upși când este folosit?
Build upeste un verb frazal care înseamnă a acumula, aduna sau intensifica ceva. Acesta poate fi, de asemenea, folosit pentru a face corpul mai puternic atunci când exercitați. Poate fi folosit pentru a colecta obiecte, materiale sau în legătură cu emoții precum plăcerea sau anticiparea. Exemplu: I've been building up my collection of vintage toy cars so that I can sell them at an auction. (am colecționat mașini de jucărie vintage pentru a le vinde la licitație) Exemplu: My anxiety built up so much, but when I went on stage, it wasn't as bad as I thought it'd be. (Anxietatea mea a fost imensă, dar nu a fost atât de rea pe cât credeam că va fi când am urcat pe scenă.) Exemplu: There's a build-up of pressure in the pipes, so they could burst. (Există presiune acumulată în conductă, care ar putea provoca explozia)
5
Despre ce vorbesc sevenaici?
Deoarece situația este incertă aici, există câteva posibilități care pot fi făcute în seven. Având în vedere legătura cu versurile anterioare, ar putea fi un joc jucat la o petrecere numită seven minutes in heaven. Este un joc de sărut între adolescenți. Ar putea însemna timp petrecut împreună, o călătorie de șapte zile sau șapte ani împreună (sau au fost). Exemplu: I used to play seven minutes in heaven at parties with my friends and classmates. (obișnuiam să mă sărut la petreceri cu prietenii și colegii de clasă) Exemplu: Oh, Jonathan and I have been together for seven years now. (Jonathan și cu mine suntem împreună de 7 ani) Exemplu: We'll be together on the road trip for seven days. (Mergem împreună într-o excursie de 7 zile)
Completați expresia cu un test!