Ce înseamnă watch out?

Răspunsul vorbitorului nativ
Rebecca
Watch outeste un avertisment să fii atent. Uită-te în jur și evită orice pericol. De exemplu, puteți scrie Watch out for that snake! It's venomous!(atenție la șarpele acela, este veninos!).

Rebecca
Watch outeste un avertisment să fii atent. Uită-te în jur și evită orice pericol. De exemplu, puteți scrie Watch out for that snake! It's venomous!(atenție la șarpele acela, este veninos!).
01/17
1
De ce este allîntre aceste cuvinte?
Motivul pentru care adăugăm alldupă you (subiect) este pentru că obiectul enunțului nu este doar o persoană, ci mai multe persoane. Dacă vizionați videoclipul, puteți vedea că Ellen vorbește despre o mulțime de oameni, inclusiv spectatorii și publicul emisiunii. În dialectele sudice ale Statelor Unite, există, de asemenea, o expresie numită y'all, care este o versiune prescurtată a you all. Cu toate acestea, această expresie nu este adesea folosită în lumea vorbitoare de limbă engleză în general, inclusiv în nord. Exemplu: Thank you all for attending this event tonight. (Plural you) (youeste plural: Vă mulțumesc foarte mult pentru participarea din această seară.) Exemplu: Thank you for your present. (Singular you) (youeste singular: Vă mulțumesc foarte mult că ați venit astăzi.)
2
Există vreo diferență între a spune I'm in love with you și a spune I love you?
Aceasta este o întrebare bună! I love you este un termen care poate fi folosit în orice relație, cum ar fi iubiți, prieteni, familie etc. Dar I'm in love with you este doar într-o relație, ceea ce înseamnă că vă iubiți foarte mult. Exemplu: I think I'm in love with my friend. What do I do? (Cred că îmi iubesc prietenul, ce pot face?) Exemplu: Stacy and Peter are so in love. (Stacy și Peter sunt îndrăgostiți.)
3
Ce înseamnă pass by?
Pass byînseamnă să treci, să treci pe lângă ceva pe drum undeva. De asemenea, înseamnă că nu ați observat că se întâmplă ceva, dar s-a întâmplat. Exemplu: The moment to go and talk to her passed me by. (Momentul în care trebuia să merg să vorbesc cu ea a trecut fără ca eu să observ.) Exemplu: Let's pass by the shops on the way to Jerry's house. (Să ne oprim la magazin în drum spre casa lui Jerry)
4
Ce înseamnă I bet? Este un ton informal?
Da, este un pic informal. Puteți folosi cuvântul I bet atunci când sunteți sigur de ceva sau când vă așteptați să se întâmple ceva. Este o expresie a cât de încrezător ești, aproape suficient pentru a face un pariu! Exemplu: I bet I'm going to wake up late again tomorrow. (Sunt sigur că mâine mă voi trezi din nou târziu.) Exemplu: The weather has been terrible recently. I bet it's going to rain again all week. (Vremea este groaznică în aceste zile, sunt sigur că va ploua din nou toată săptămâna.)
5
Ce este your best?
Your bestse referă la a face tot posibilul sau la încercarea de a face ceva pentru a reuși ceva. Trying your bestînseamnă că s-ar putea să nu reușești, dar totuși încerci tot posibilul pentru a reuși. Exemplu: He didn't do well on the exam but at least he tried his best. (Nu s-a descurcat bine la test, dar cel puțin a făcut tot ce a putut.) Exemplu: I did my best to try and communicate in Spanish when I went to Mexico. (Când am fost în Mexic, am încercat cât de mult am putut să comunic în spaniolă.)
Completați expresia cu un test!