you meanputem înțelege you're telling meîn acest caz?

Răspunsul vorbitorului nativ
Rebecca
You're telling meeste una dintre expresiile care este adesea folosită atunci când doriți să vă asigurați că înțelegeți ce spune cealaltă persoană. În acest caz, vorbitorul înțelege ce spune cealaltă persoană, dar este folosit pentru a verifica de două ori. Cu alte cuvinte, uneori îl folosesc atunci când înțeleg ce spune cealaltă persoană, dar nu știu prea multe despre asta și vreau să o verific. În acest caz, este în regulă să schimbați you're telling meîn you mean. Dar este bine de știut că există unele diferențe. You meanare nuanța că cealaltă persoană a făcut ceva implicit, nu că a făcut ceva corect, ci că you're telling meeste exact ceea ce a spus cealaltă persoană. Deci nu este întotdeauna interschimbabil. Da: A: Well, I guess I have to go to summer classes. (Ei bine, voi lua sesiunea de vară.) B: Wait! You mean you failed your exam? (Ce? Deci ai picat testul?) Da: A: Even though I studied and studied and did my best I still didn't get a high grade. So I have to go to summer classes. (Am studiat atât de mult și am muncit atât de mult, dar nu am luat note bune, așa că trebuie să iau sesiunea de vară.) B: Wait! You're telling me you failed your exam! (Ce? vrei să spui că ai picat testul?)