Pot folosi turn intoîn loc de convert into aici?

Răspunsul vorbitorului nativ
Rebecca
Cele două expresii pe care le-ați menționat sunt foarte asemănătoare. Nu este greșit să spunem turn intoaici, dar convert intoimplică o schimbare mai substanțială și mai intenționată decât turn into. Schimbi fizic ceva pentru a-l face să funcționeze diferit printr-un proces diferit. Exemplu: I'm going to convert my dollars into Euros. (îmi voi converti dolarii în euro) => expresie corectă Exemplu: I'm going to turn my dollars into euros. => incorect, sună ca și cum ar schimba magic moneda Exemplu: We converted your room into a music studio. (ți-am transformat camera într-un studio de muzică) => Se referă la o modificare a funcției = We turned your room into a music studio. (Ți-am transformat camera într-un studio de muzică.) = > înseamnă transformare