Este diferit de They are coming to visitși they are coming?
Răspunsul vorbitorului nativ
Rebecca
Da, așa este. La prima vedere, cele două expresii arată similar, dar nuanțele sunt subtil diferite. De obicei, atunci când o vizită este însoțită de un scop, expresia coming for a visiteste folosită și poate fi o varietate de lucruri, cum ar fi vizitarea prietenilor sau a familiei sau vizitarea pentru afaceri. Pe de altă parte, verbul to comeeste mult mai simplu prin faptul că înseamnă pur și simplu să te miști sau să te apropii de ceva. Prin urmare, atunci când sunați pe cineva, este mai frecvent să folosiți expresia come for a visitsau visiting. Exemplu: I invited my friends to come for a visit this weekend. They have never visited my city before. (Am invitat prieteni la mine acasă în weekend, pentru că nu au fost niciodată în orașul meu.) Exemplu: I'm coming into work late because there was a lot of traffic. (am întârziat la serviciu din cauza traficului intens)