student asking question

Что значит Hold one's peace ?

teacher

Ответ носителя языка

Rebecca

Это хороший вопрос! Hold your peace - это распространенная идиома, что означает «молчи, молчи». И похожее на это выражение - " hold your tongue . Это выражение особенно часто встречается в традиционных свадебных клятвах! На западных свадьбах мы часто видим, как исполняющий обязанности человека говорит, что если кто-то знает, почему вы должны выступать против священной свадьбы этого любовника, вы можете либо поговорить с ним сейчас, либо молчать навсегда. Однако, поскольку это относительно старое выражение, его можно услышать только в местах, где ценятся традиции, например, на церемониях или в старых классических фильмах. Как и в этом видео-примере. Пример: You must hold your peace and accept the changes. (Просто спокойно примите сдачу.) Пример: The waiter was discreet and held his peace. (Официант был осторожен и промолчал.)

Популярные вопросы и ответы

04/28

Завершите выражение викториной!

говорите сейчас или навеки держите свой мир.