Что здесь означает Point ?

Ответ носителя языка
Rebecca
Здесь point - это краткое обозначение « point in time ». Пример: в At some point, I should do my chores. (В какой-то момент мне нужно заняться своими делами.)

Rebecca
Здесь point - это краткое обозначение « point in time ». Пример: в At some point, I should do my chores. (В какой-то момент мне нужно заняться своими делами.)
02/20
1
Подскажите, пожалуйста, как использовать in a jiffy .
In a jiffy - это выражение, которое означает немедленный, немедленный, немедленный и т. Д. Вы можете использовать это выражение в любое время, когда думаете, что можете что-то сделать за короткий промежуток времени. Я дам вам несколько примеров предложений. Пример 1: Don't worry, I can get that paper done in a jiffy! (Не волнуйтесь, я могу закончить оформление документов сразу.) Пример 2: I'll have this car fixed in a jiffy. (Я немедленно починю эту машину.) Пример 3: Эту These clothes will be washed in a jiffy. (Эта одежда будет немедленно постирана.)
2
Я не совсем понимаю, чего you're enough to use me for good . объясни мне пожалуйста!
В песне это не раскрывается ясно, но я думаю, что you're enough to use me for good , используется здесь, чтобы передать значение того, что его возлюбленный достаточно особенный, чтобы использовать его до конца своей жизни. for good означает « forever , « permanently , « definitively , « you're enough to use me for good будет истолковано как означающее, что ты достаточно, чтобы использовать меня вечно. to be enough достаточно хорошим и достаточно особенным для чего-то. В этой песне певец словно хочет показать, что его возлюбленный достаточно особенный, чтобы иметь большую власть над его действиями! Пример: Once we get married, you're stuck with me for good. (Когда мы поженимся, ты будешь со мной навсегда.) Пример: Don't worry about what others say. You're enough. (Не беспокойтесь о том, что говорят другие люди. Вы достаточно хороши.)
3
Что здесь означает Point ?
Здесь point - это краткое обозначение « point in time ». Пример: в At some point, I should do my chores. (В какой-то момент мне нужно заняться своими делами.)
4
Что значит keep fit ? Разве слово fit не похоже на слово suitable ?
Да все верно! Fit значит подходить! Однако здесь оно используется для обозначения того, что вы хорошо заботитесь о своем теле или что у вас хорошее здоровье. Это признак того, что человек тренировался. Итак, keep fit означает продолжать заботиться о своем теле и оставаться здоровым. Пример: I'm not sure how I'm going to keep fit while in quarantine. (Я не знаю, как я смогу позаботиться о себе во время карантина.) Пример: She kept fit by joining a local football club, going on jogs, and eating well. (Она заботилась о своем теле, хорошо питаясь, бегая трусцой и вступая в местный футбольный клуб.)
5
В чем разница между Switch the lights off и turn the lights off ?
Эти предложения имеют одинаковое значение и могут использоваться взаимозаменяемо. Пример: Can you turn the lights off before you leave? (Можете ли вы выключить свет, прежде чем уйти?) Пример: Can you switch the lights off before you leave? (Можете ли вы выключить свет, прежде чем уйти?) Пример: Don t forget to turn off the lights. (Не забудьте выключить свет.) Пример: Не Don t forget to switch off the lights. (Не забудьте выключить свет.)
Завершите выражение викториной!
Я чувствую, что все в Англии в какой-то момент играли кого-то в Оливере.