Было бы неловко, если бы я сказал in fact , а не « actually здесь»?

Ответ носителя языка
Rebecca
Если это непринужденная беседа, я думаю, проблем нет. Однако, если вы хотите написать более формально, я рекомендую поставить in fact перед предложением. Потому что это может указывать на то, что вы дадите информацию об определенном fact в будущем. Если вы измените это предложение, вы можете since его in fact и удалить actually ! Пример: In fact, most of it takes place in September. (Вообще-то большинство из них проходит в сентябре.) => Как формальные, так и неформальные Примеры: ... Since most of it takes place in September, in fact! (Большинство из них проводятся в сентябре, так что на самом деле!) => Только неофициальные Пример: The party didn't go well. It was a disaster, in fact. (Вечеринка не удалась. На самом деле это была полная катастрофа.) => Только неформальная вечеринка = The party didn't go well. In fact, it was a disaster. (Вечеринка не удалась. На самом деле это была катастрофа.) => Возможны как формальные, так и неформальные