В чем разница между too good for и too good at ?

Ответ носителя языка
Rebecca
Говорящий может пытаться сказать, I am too good at this . Это комплимент тому, кто в чем-то хорош или умеет что-то делать! Пример: She's too good at dancing, I wish I could dance that well. (Она хорошо танцует. Хотел бы я тоже так уметь.) Пример: He's too good at running. It looks like he's flying. (Он очень хорош в беге. Как будто он летает.) С другой стороны, too good for [something ] — это выражение, используемое, когда уровень слишком высок или слишком квалифицирован по сравнению с окружающими его людьми. Уровень вокруг него слишком низкий. В зависимости от контекста это выражение может иметь саркастический тон. Пример: John's too good for our community league. He should be a professional player. (Уровень Джона слишком высок для нашей общественной лиги. Он должен быть профессионалом.) Пример: I don't know why they're together. She's too good for him. (Я не знаю, почему они встречаются. Я так скучаю по девушкам.)